Prevod od "tu děláte" do Srpski


Kako koristiti "tu děláte" u rečenicama:

Kdo jste a co tu děláte?
Ko ste vi i šta radite tamo?
A chci, abyste všichni věděli, jak moc si vážíme všeho, co tu děláte... pro spravedlnost...
Hoæu da znate koliko cenim to što radite za pravdu.
Smím se zeptat, co tu děláte?
Mogu da vas pitam šta tu tražite?
Snad byste vy měli vysvětlit, co tu děláte.
Боље објасните шта ви радите овде.
Johne, nevidíš to nebezpečí tkvící ve všem, co tu děláte?
Zar ne vidiš opasnost u ovome što radiš?
Můžete mi říct, co tu děláte?
Možeš li mi reæi šta to radiš?
Nic proti vám, ale co tu děláte?
Ne žalim se, ali šta vi radite ovde?
Co tu děláte v tuhle hodinu?
Šta æete budne u ovo doba?
Nechcete mi říct, co tu děláte?
Da li æete da mi kažete šta radite ovde?
Pořád ale nechápu, co tu děláte.
Još ne razumijem što æete ovdje.
Bez urážky, ale co tu děláte vy, otče?
Bez uvrede, ali zašto ste vi tu?
Řekl jsem, "Co to tu děláte?"
To je kao: "Šta vi to momci radite?"
Pane Wongu, co vy tu děláte?
G. Wong, šta vi radite ovde?
Pokud nevěříte ve věčnost... tak na tom, co tu děláte, nezáleží.
Ako ne vjerujete u vjeènost, onda je nebitno ono što radite ovdje.
Mademoiselle Otersdorfová, co vy tu děláte?
Госпођице Отерсдорф, Што ви ту радите?
Řekneš mi už, co tu děláte?
Hoæeš li mi reæi zašto si ovdje?
Podívejte, nevím, co si myslíte, že tu děláte pane White.
Gledaj, ne znam šta ti misliš da radiš ovde, g. White.
Vy se zamyslete nad tím, co tu děláte... nad cenou, kterou jste ochotni zaplatit.
Ljudi razmišljajte o ovome što èinite, o cijeni koju æemo platiti.
Bože, myslíte si, že nevím co tu děláte?
Bože, misliš da ne znam šta pokušavaš?
Chcete nám vysvětlit, co tu děláte?
Želite li da objasnite šta radite?
Mohu se zeptat, co tu děláte tady s Hrobníkem, pánové?
Mogu li da vas pitam, šta radite s Digerom?
Co tu děláte, slečno Allison Hartová?
A što ti radiš ovdje, M. Allison Hart?
Vím, že tohle je společenská záležitost, ale opravdu ráda bych se zeptala na práci, kterou tu děláte.
Znam da je ovo društveno okupljanje, ali bih volela da ti postavim nekoliko pitanja o tvom poslu ovde.
Volám a řeknu mu, co tu děláte.
Pozvaæu ga i reæi æu mu šta radite.
Lepší otázka je, co tu děláte vy?
Pravo pitanje je, što ti radiš ovdje?
Takže co přesně že tu děláte?
I šta vi tačno radite ovde?
Nestihl jsem se zeptat, ale co přesně tu děláte?
Nisam vas pitao, dr Franklande, a šta tačno vi radite ovde?
Mnohem příhodnější otázka je, co tu děláte vy?
Prikladnije pitanje je šta æeš ti ovde?
Jestli mu nic není, tak co tu děláte?
Ako mi je beba dobro, zašto ste tu?
To, co tu děláte, je špatné.
Оно што радите овде је погрешно.
Dobrý večer. co tu děláte, stará pani?
Dobro jutro. Šta ti radiš ovde stara majko?
Co tu děláte, právě jste vylezli z postele?
Šta si uradio, jednostavno izbace iz kreveta?
Jak se jmenujete a co tu děláte?
Vaša imena i šta ovde radite.
Uděláme všechno proto, aby se tohle dostalo ven... vše o tomhle místě a o tom co tu děláte.
Da se zaustavi poput kamenog kotača što i jest? Ti si zbunjeni šerif na Divljem Zapadu, Damone. Ti si relikt koji štiti ruševine.
Máte zájem říct mi, co tu děláte?
Hoæete li mi reæi šta ovde radite?
Co tu děláte, vy dva teplouši?
A što vas dva pedera radite ovdje?
Kdyby se tedy někdo vyptával, co tu děláte, řekněte, že jste on.
I zato ako te neko pita ko si, reæi æeš da si on.
Vy to možná nepochopíte, když tu děláte všechno sám.
Možda vi to ne razumete kad radite sami.
Je mi naprosto putna, jaký zvrhlý sračky tu děláte.
Jebe mi se za nastrano sranje koje radite.
Co vy tu děláte tak pozdě?
Zašto ste vi ovde ovako kasno?
Kdo sakra jste a co tu děláte?
Ko si bre ti, i šta radiš ovde.
Jestli jsem já musel umřít, abych se sem dostal, co tu děláte vy?
Ako sam ja umro da doðem ovde, šta ti radiš ovde?
Lidé se kolem nás začali scházat a ptali se, "Co to tu děláte?"
Ljudi nam prilaze i počinju da pitaju, "Šta radite ovde?"
Lidi přicházeli k nám a ptali se nás, "Hej, co to tu děláte?"
Ljudi bi nam prilazili i pitali nas "Hej, šta to radite?"
6.6027789115906s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?